12 mai ~ 17 juillet 2005 ~ 47 graveurs Français et d'Amérique Latine
      
   1°) | . . . A    P R O P O S | É D I T O |  A R T I S T E S    
Alicia DIAZ RINALDI - Argentine
Avenida Martín García 415 1° F
(1268) Buenos Aires
Email : diazrinaldi@hotmail.com

 

Œ u v r e s   e x p o s é e s
“DE LO SAGRADO”
Pointe sèche, eau-forte
75 cm x 110 cm
      “VESTIGIOS DE LO SAGRADO”
Pointe sèche, eau-forte
110 cm x 75 cm
 

 

 

 

 


“VESTIGIOS DE LO SAGRADO” · 2003 · Pointe sèche, eau-forte · 110 cm x 75 cm

Née à Buenos Aires en 1944, Alicia Díaz
Rinaldi étudie la peinture et le dessin avec Victor Chab entre 1958 et 1962,
puis la gravure et les techniques graphiques au Musée d’Art Moderne
de Río de Janeiro.
Depuis 1970, elle a participé à plus d’une
centaine d’expositions dans le monde
entier et à toutes les grandes biennales
internationales.
Entre 1987 et 2000, elle voyage en
Allemagne, invitée à exposer dans
plusieurs grandes villes (Berlin, Kassel,
Francfort, Manheim, Munich).
En 1992, elle est désignée comme l’un des cinq meilleurs graveurs argentins
par la Fondation Konex. Aujourd’hui, après avoir mené des recherches personnelles, elle enseigne et donne
des séminaires sur la collagraphie et l’électrographie en Argentine mais aussi au Paraguay, au Chili, en Allemagne et en Espagne.
Alicia Díaz Rinaldi a reçu de nombreuses
distinctions dans le monde entier.
Elle exprime dans ses oeuvres la dualité de l’univers et révèle la présence de ce qui ne se voit pas. Elle utilise pour cela
un vocabulaire de petits animaux emprunté à l’Encyclopédie de Diderot
et d’Alembert (crabes, iguanes, lézards) qu’elle introduit dans des architectures monumentales vaguement palladiennes, d’une rigidité étouffante. Souvent,
le lézard ou le crabe représente l’intrus américain…

Empruntant autant au vocabulaire
classique qu’au vocabulaire
contemporain, au langage de
l’avant-garde historique comme à
celui de la post-modernité, l’oeuvre
du maître-graveur Alicia Díaz
Rinaldi a pour caractéristiques
propres au delà d’une excellente
maîtrise de la
technique, une affinité esthéticointellectuelle
avec une conception
duale du cosmos, un intérêt
profond pour les signes primitifs
des civilisations, pour le vocabulaire
architectonique et la traduction
symbolique des éléments artistiques
en une fine ironie ou mieux encore
en une dose subtile de critique
politique...

Enrique Castaños Alés
(Extrait de Sur de Malaga)

     P E T I T   G L O S S A I R E   |   R E M E R C I E M E N T S  
12 mai ~ 17 juillet 2005 ~ 47 graveurs Français et d'Amérique Latine